起名忌用多音字姓名測試

2021-03-31 08:59:47 字數 825 閱讀 2142

起名忌用多音字

我國的姓氏多半屬於單音字。也有個別姓氏屬於多音字,如「樂」字。這種姓氏顯然在交際時會造成麻煩。如果說姓氏的多音是無可奈何的事實,那麼名字的擬定是完全可以避免這種麻煩的。山東某地有一個學生名叫樂樂樂,老師上課時卻不知該怎麼叫他,老師居然讓這個名字給難住了。這個名字的三個字都是多音字,可有八種讀法,讀者有興趣可以自行排列一下。

一個名字居然有八種讀音,在交際場合如何使用呢?到頭來別人想叫不敢叫,唯恐叫錯了被人恥笑,吃虧的還是自己。別人叫不上來,可以不叫,可以避開。一個人的名字如果別人不叫,不使用,那麼這個名字又有什麼存在的價值呢?

所以,起名時,對於多音字應儘量迴避。如果要用,最好通過聯綴成義的辦法標示音讀。例如:樂天、樂章。前者通過「天」說明「樂」當讀丨e,後者通過「章」說明「樂」讀yue。

漢語有相當一部分多音字常用的只有一個音。這樣的多音字在起名時就不必擔心使用時會產生誤讀。

人的名字用於交際,應稱叫方便、準確。如果使用多音字,讓人不知確切的讀音,就會妨礙交際。

又如王任妹、魯幹

一、陳朝雲等名字中的「任(ren、ren)」「幹(gan、gan)」「朝(chao、zhao)」等都是兩讀的,這類用字巨集於避免。足球前國腳容志行的名字,本由「志在必行」而來,「行」字當讀為xing;但因這是個多音字,常被稱為「容志hang」,以致他本人不得不多次在公開場合宣告更正。以《廢都》等聞名的作家賈平

凹,「凹」亦有兩音:ao、wa,他的名字語音應為賈平wa,然常被人讀為賈平ao,使他也不得不經常為人解釋。史學大師陳寅恪,「恪」字本來只有一個讀音:ke。因其家鄉江西修水方言而讀為que,若讀作ke反倒錯了。學界以外的人鮮知箇中原因。按正常讀音卻致誤,豈不太冤枉人了?

起名多音字的麻煩事姓名測試

起名多音字的麻煩事 名字是人的一種代號,經常要被人寫或被人叫,當被人叫時,不僅可能因讀音與其他字相同而讓人發生誤會,而且還可能發生其他意想不到的事。因此,在起名的過程中,除應當切記上述幾點外,還應當留心名字的讀音。而在與名字讀音有關的禁忌中,根據情況不同又可以分為兩類 其中之一是不要讓多音字人名,另...

用多音字起名含混不清,模稜兩可姓名測試

用多音字起名 含混不清,模稜兩可 漢字的多音字是不少的,僅 新華字典 上就有四百五十多字,佔總字數的萬分之一點七,佔常用字的約百分之五,多音字如果被取為人名用字,會形成幾種讀法,別人以為是正確的人名讀法,不一定與你認定的人名正確讀法相吻合,這樣就會給孩子往後的生活平添許多詢問插曲。比如說 茜 字既讀...

忌用拗口字起名姓名測試

忌用拗口字起名 名字除了好認以外,還要符合中國字的發音規律,也就是要讀起來上口,不能跟繞口令似的.如果一個人的名字讀起來費勁,那就可能違反語言規律了.一般來說,兩個字的名字前面的字是上聲或去聲,後面的字就應該是平聲,如李楊,李是上聲,楊是平聲 宋林,宋是去聲,林是平聲.也可以前面的字是陰平,後面的字...